異形が境界を越えるとき/ When Something Wild Crosses Our Boundary
異形が境界を越えるとき
🐻🐻🐻🐻🐻🐻
最近、毎日のように熊のニュースが流れてくる。ついに「狩猟許可」が出た地域もあるという。けれど、画面の向こうの熊を見るたびに思う。本当に大切なのは、もっと根本的な理由のはずではないだろうか、と。
🌲 🌲🌲
山に何が起きているのか
今年の山にはドングリがほとんど実らなかった。気候変動によって実りのリズムが乱れ、手入れが行き届かない森は少しずつ痩せていく。人口が減った集落は静けさを増し、人と山の境界は曖昧になっていく。
こうした変化が折り重なれば、熊は「人を避けて山に留まる」存在ではいられない。生きるために、どうしても人里へ降りざるを得なくなる。
私は専門家ではないが、ここ数ヶ月のニュースを見ていて、ただ駆除すれば良いという問題ではないと強く感じている。
🏛️ 🏛️🏛️
対策はどこまで進んでいるのか
もしかしたら政府はすでに調査を進め、原因を深く把握しているのかもしれない。ただ私たちに知らされていないだけで。
けれどもしそうなら、知りたいのはそこだ。
山をどのように再生し、失われた餌資源をどう回復させ、人が暮らす空間をどのように管理していくのか。
根本対策こそ、もっとも必要な情報であるはずだ。
🐻 🐻🐻
守るべき存在が“脅威”になる時
ツキノワグマは地域によっては絶滅危惧種で、本来なら保護されるべき存在だ。しかし、人を傷つければ、被害を防ぐために駆除せざるを得ない。
この矛盾の中で、どうすれば「人」と「熊」の両方を守れるのだろう。
答えを探すために海外の例を見てみると、そこには全く別のアプローチがあった。
🌍 🌍🌍
海外は“森そのもの”を整えている
北米やヨーロッパでは、まず森に餌植物を戻し、熊が人里へ引き寄せられる原因そのものを減らす。それに加えて、ゴミや果樹といった“誘惑”になるものは徹底的に管理され、熊が近づいたときには嫌悪条件づけによって“教育的に追い返す”。
さらにベアドッグや電気柵で境界を明確にし、人と野生が過度に交わらないよう、長期の視点で環境を整えている。
つまり彼らの基本は、熊を殺すことではなく、熊が来ない森と生活圏をつくること。
この思想そのものが、日本より何歩も根本的で、未来を見据えているように思える。🎬 🎬 🎬
宮崎駿が描いてきた“兆し”
こうしたことを考えていると、どうしても宮崎駿の作品が思い浮かぶ。
『もののけ姫』のタタリ神、『千と千尋』の汚れた川の神、『ナウシカ』の王蟲たち。
自然の均衡が崩れると、森の側は“異形”の姿となって人の世界に現れる。
今の熊問題も、個体数の増減といった表面的な話ではなく、森の深部で起きている異変が、ひとつの“兆し”として姿を変えて現れているように見える。
宮崎駿はずっと、「人と自然の境界が乱れると、兆しが現れる」と描いてきた。
いま私たちは、その兆しのただ中に立っているのかもしれない。
🌱 🌱🌱
結び――熊と人、その両方を守る未来へ
熊を守り、人を守る。
そのどちらか一方ではなく、両方を守るためには、山の再生、餌資源の回復、人の生活圏の管理といった、大きな視点が必要だと思う。
ただ熊を捕獲するのではなく、熊が来ない森を取り戻すこと。
その未来図を描けるのは、政府だけでも、猟師だけでもない。
私たち一人ひとりが持つ「森を見る目」なのだと思う。
文責:院長妻まり(翻訳者・児童文学研究)
🐻🐻🐻🐻🐻🐻
When Something Wild Crosses Our Boundary
Recently in Japan, bear sightings and attacks have increased, and in some areas shooting has been allowed as a last measure. Many people feel worried and hope the bears will enter hibernation soon. But I believe the real reasons are much more complex.
This year, many oak trees produced very few acorns. Climate change has confused the natural rhythm of the forest, and mountains without proper care are becoming weaker. As villages grow quiet with fewer people, the border between human life and the mountains is fading. With these changes overlapping, bears may be coming down simply because they can no longer find enough food in the mountains.
In some regions, the Asiatic black bear is an endangered species and should be protected. However, when a bear harms a person, shooting may be allowed to protect human life. This creates a difficult question: how can we protect both people and bears?
In the United States and Europe, the main approach is to rebuild the environment so bears have no reason to come near people. This includes restoring forests, increasing natural food sources, managing garbage and fruit trees strictly, training bears to avoid humans, and keeping safe borders with electric fences or bear dogs. The central idea is simple:
“Don’t kill the bear. Remove the reason why the bear comes.”
These thoughts remind me of the works of Hayao Miyazaki.
In Princess Mononoke, the anger of the forest becomes a cursed god.
In Spirited Away, a polluted river spirit appears in a painful form.
In Nausicaä, the giant Ohmu react strongly when nature is harmed.
Miyazaki’s stories tell us that when the balance of nature is broken, signs will always appear in the human world. The bears coming down this year may be one of those signs.
To solve this problem, we need long-term actions: restoring forests, rebuilding natural food chains, and managing the boundary between human areas and wildlife. True coexistence becomes possible only when bears have no reason to approach humans. And to imagine such a future, we need not only the government or hunters, but each of us—and our eyes that can truly see the forest.
Written by: Mari, Wife of Clinic Director (Translator / Children’s Literature Research)
